Примеры употребления "failed" в английском с переводом на немецкий

<>
None of my students failed. Von meinen Schülern ist keiner durchgefallen.
The plan failed after all. Letzten Endes scheiterte der Plan.
You would have failed without his help. Ohne seine Hilfe hättest du versagt.
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week. Wie sehr er während seines Auslandaufenthalts auch beschäftigt war, so hat er es doch nie versäumt, mindestens einmal pro Woche seinen Eltern daheim einen Brief zu senden.
He failed, due to lack of money. Er scheiterte, weil es ihm an Geld fehlte.
My plans failed one after the other. Meine Pläne misslangen einer nach dem anderen.
He failed to take the exam. Er fiel durch die Prüfung.
I was surprised that he had failed. Ich war erstaunt zu hören, dass er gescheitert war.
Without your help, I would have failed. Ohne deine Hilfe hätte ich versagt.
He failed his exams through not studying enough. Er ist durch seine Prüfungen durchgefallen, weil er nicht genug gelernt hat.
I was astonished to hear that he failed. Ich war erstaunt zu hören, dass er gescheitert war.
I would have failed without his help. Ohne seine Hilfe hätte ich versagt.
This semester I failed two students for plagiarism. Dieses Semester ließ ich zwei Studenten wegen Plagiats durchfallen.
Having failed twice, William didn't want to try again. Zweimal gescheitert, möchte es William nicht noch einmal versuchen.
She would have failed without his help. Ohne seine Hilfe hätte sie versagt.
Tom passed one test, but failed the other. Tom hat eine Prüfung bestanden, aber durch die andere ist er durchgefallen.
Having failed twice yesterday, he doesn't want to try again. Nachdem er gestern zweimal gescheitert ist, will er es nicht mehr probieren.
He failed in spite of his great efforts. Er versagte trotz seiner großen Bemühungen.
Is it any wonder that he failed in the examination? Ist das so überraschend, dass er durchgefallen ist?
The reason why you failed is you did not try hard enough. Der Grund, warum du gescheitert bist, ist, dass du es nicht fleißig genug versucht hast.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!