Примеры употребления "fallengelassen" в немецком

<>
Переводы: все9 drop9
Er wurde wegen seines Vizekandidaten fallengelassen. He was dropped because of his running mate.
Du hast deinen Bleistift fallen lassen. You dropped your pencil.
Ich hätte fast die Teller fallenlassen. I almost dropped the plates.
Ich habe die Vase unvorsichtigerweise fallen gelassen. I carelessly dropped a vase.
Ich habe fast einen Teller fallen lassen. I almost dropped a plate.
Ich kann die Angelegenheit nicht fallen lassen. I can't let the matter drop.
Sei vorsichtig, damit du die Eier nicht fallen lässt. You must be careful not to drop the eggs.
Die Polizei befahl dem Verdächtigen, seine Waffe fallen zu lassen. The police ordered the suspect to drop his gun.
Lassen Sie ihre Waffen fallen! Drop your weapons!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!