Примеры употребления "einen Empfang geben" в немецком с переводом на английский

<>
Es gab einen großen Empfang nach der Hochzeit. There was a big reception after the wedding.
Könntest du mir einen Rat geben? Could you give me some advice?
Lass mich dir einen Rat geben. Let me give you a piece of advice.
Da muss es doch einen Weg geben. There has to be a way.
Ich würde dir gern einen Rat geben. I'd like to give you a piece of advice.
Sie hat versprochen, mir einen Ring zu geben. She's promised to give me a ring.
Es scheint einen Fehler zu geben. There seems to be a mistake.
Lass mich dir einen Ratschlag geben. Let me give you a bit of advice.
So wie der Himmel gerade aussieht, könnte es jeden Augenblick einen Regenguss geben. Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.
Ich gehe davon aus, dass es hier zukünftig einen U-Bahnhof geben wird. I expect a subway station will be here in the future.
Es muss da einen anderen Weg geben. There must be another way.
Er hatte die Güte, mir einen Ratschlag zu geben. He showed kindness by giving me a piece of advice.
Sie war so freundlich, mir einen guten Rat zu geben. She was kind enough to give me good advice.
Ich glaube, diese Geschichte wird ihm einen falschen Eindruck geben. I'm afraid the story will give him a wrong impression.
Kannst du mir noch einen Satz zum Übersetzen geben? Can you give me another sentence to translate?
Können Sie mir einen Beleg für die Steuererstattung geben? Can you give me a receipt for the tax refund?
Es muss einen Weg für eine diplomatische Lösung geben. There must be a way to arrive at a diplomatic solution.
Wenn du einen Rat von mir brauchst, werde ich ihn dir gerne geben. If you need my advice, I'd be glad to give it to you.
Diese wilden Blumen geben einen netten Geruch von sich. These wild flowers give off a nice smell.
Manche Träume geben einen flüchtigen Blick auf die Zukunft. Some dreams are a glimpse of the future.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!