Примеры употребления "ein weiteres mal" в немецком

<>
Wenn ich Nara noch ein weiteres Mal besuche, werde ich es insgesamt viermal besucht haben. If I visit Nara again, I will have visited it four times.
Wieso hast du ein haus in Deutschland und ein weiteres in der Türkei? Why do you have a house in Germany and another one in Turkey?
Die reiche Familie baute ein weiteres großes Haus. The wealthy family built another large house.
Da ist kein Platz für ein weiteres Bett in dem Zimmer. There's no space in the room for another bed.
Der Durchschnittsbürger aus dem Westen wird in der Tee-Zeremonie bloß ein weiteres Beispiel für die 1001 Merkwürdigkeiten sehen, die für ihn das Drollige und Kindische des Ostens ausmachen. The average Westerner, in his sleek complacency, will see in the tea ceremony but another instance of the thousand and one oddities which constitute the quaintness and childishness of the East to him.
Darf ich dir ein weiteres Stück Kuchen anbieten? Can I offer you another piece of cake?
Sie versuchte ein zweites Mal hochzuspringen. She tried to jump up a second time.
Machen wir das ein anderes Mal. Let's do it another time.
Lass uns ein anderes Mal Schach spielen. Let's play chess another time.
Jener Ort ist es wert, ein zweites Mal besucht zu werden. That place is worth visiting twice.
Niemand, der je Christoph Columbus "Chris" nannte, lebte lang genug um es ein zweites Mal zu tun. No one has ever called Christopher Columbus "Chris" and lived to do it a second time.
Mach es ein zweites Mal. Do it a second time.
Es gibt immer ein nächstes Mal. There's always a next time.
Ein Menschenalter ist ins Land gegangen, seit wir uns das letzte Mal sahen. It's been quite ages since we last met.
Ja, sie war mal ein sehr schüchternes Mädchen. Yes. She used to be a very shy girl.
Habt ihr schon mal ein vierblättriges Kleeblatt gefunden? Have you ever found a four-leaf clover?
Wann hast du das letzte Mal ein Huhn gerupft? When was the last time you plucked a chicken?
Hast du schon mal ein vierblättriges Kleeblatt gefunden? Have you ever found a four-leaf clover?
Ich glaube, es ist an der Zeit, dass wir mal ein Wörtchen reden. I think it's time we had a little talk.
Wie alt war sie, als sie zum ersten Mal ein Auto fuhr? What age was she when she first drove a car?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!