Примеры употребления "der Wind hat sich gedreht" в немецком

<>
Der Wind hat sich gedreht The wind has changed direction
Der Wind hat sich beruhigt. The wind calmed down.
Der Wind hat nachgelassen. The wind has abated.
Der Wind küsste sanft die Bäume. The wind gently kissed the trees.
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Der Wind ließ nach. The wind calmed down.
Ihr Gesundheitszustand hat sich in den letzten paar Monaten ständig verschlechtert. Her health has been declining these past few months.
Der Wind trägt die Samen über große Entfernungen. The wind carries seeds for great distances.
Er hat sich als Frau verkleidet. He disguised himself as a woman.
Der Wind ist heute kalt. The wind is cold today.
Er hat sich den Kopf zerbrochen, um eine Lösung zu finden. He racked his brains, trying to find a solution.
Der Wind war stark an dem Tag. There was a strong wind that day.
Sein Schwiegersohn hat sich vollständig von seiner Krankheit erholt. His son-in law completely recovered from his illness.
Der Wind bläst gen Osten. The wind is blowing east.
Tom hat sich unentdeckt ins Klassenzimmer geschlichen. Tom slipped into the classroom unnoticed.
Der Himmel wurde zunehmend dunkler, und der Wind blies immer stärker. The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.
Er hat sich die Haare kurz schneiden lassen. He had his hair cut short.
Der Wind weht wo er will. The wind blows wherever it pleases.
Diese Stadt hat sich seit den Neunzehnhundertsiebzigern überhaupt nicht verändert. This town hasn't changed a bit since the 1970's.
Ich glaube, der Wind lässt nach. I think the wind's dropping off.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!