Примеры употребления "das macht doch nichts" в немецком

<>
Das macht doch nichts It doesn't matter
Tom kann doch nichts dafür. Tom can't help it.
"Wie viel kostet dieses Taschentuch?" "Das macht fünfundneunzig Cent." "How much is this handkerchief?" "It is ninety-five cents."
Auch wenn ich es versuche, wird es ja doch nichts nützen. Even if I try, it's no use, anyway.
Tom weiß nicht, wie man das macht. Tom doesn't know how to do that.
Das macht mich neugierig. This makes me curious.
Das macht mich verrückt. It's driving me crazy.
Das macht keinen Spaß, sondern ist langweilig. This isn't fun, this is boring.
Das macht viel Spaß. It's very fun.
Das macht mich nervös. It's making me nervous.
Das macht neugierig. That is intriguing.
Das macht drei Euro. That'll be three euros.
Das macht sie wütend. This makes her angry.
Wenige Leute wissen, wie man das macht. Few people know how to do it.
Ich kann nicht sagen, wie man das macht. I cannot tell how this is done.
"Gut", sagte die Ladenbesitzerin und bedeutete Dima, dass er ihr zur Registrierkasse folgen solle. "Das macht dann also 3.000.000,99." "Well," said the shopkeeper, motioning for Dima to follow her to the cash register. "That'll be 3,000,000.99, then."
Ich kann dir beibringen, wie man das macht. I can teach you how to do this.
Schau aufmerksam hin. Ich zeige dir, wie man das macht. Watch attentively. I'll show you how it's done.
Das macht keinen Unterschied. That won't make any difference.
Wenn man das macht, sucht man Streit. To do so is asking for trouble.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!