Примеры употребления "darf man herein ?" в немецком

<>
Darf man herein? May I come in?
Darf man innerhalb dieses Gebäudes Fotos machen? Is it all right to take pictures in this building?
In diesem Fluss darf man nicht schwimmen. Swimming is not allowed in this river.
Darüber darf man sich nicht wundern. Das war ja vorauszusehen. One shouldn't wonder about that as that was to be expected.
Wann darf man lügen? When is it OK to tell lies?
Auf dieser Straße darf man nicht links abbiegen. You are not allowed to turn left on this street.
Darf man hier rauchen? Can I smoke in here?
Darf man mit Blitz fotografieren? Is it allowed to take pictures with flash?
"Mama, darf ich einen Keks essen?" "Nein, darfst du nicht. Man sollte nicht zwischen den Mahlzeiten essen." "Mom, please can I have a biscuit?" "No, you can't; you shouldn't eat between meals."
Man darf sich nur auf sich selbst verlassen. Und auch das nicht zu sehr. You must only count on yourself. And yet, not a lot.
Man darf nicht leichtsinnig auf e-Mails von fremden Menschen antworten. You can't just answer emails from people you don't know.
Man darf nicht eine Person nur durch Hörensagen einschätzen. You must not base your estimation of a person on rumor alone.
Man darf nicht darauf warten, dass die anderen für einen denken! Don't expect others to think for you!
Man darf nicht Homomorphismen mit Homöomorphismen verwechseln. One must not confuse homomorphism with homeomorphism.
Man darf nicht auf alte Menschen herabsehen. You must not look down on old people.
Man darf unter Alkoholeinfluss nicht fahren. Don't drive under the influence of drink.
Man darf nicht auf dem Bürgersteig parken. You can't park on the pavement.
Man darf die Kunstwerke nicht anfassen. You are not permitted to touch the art.
Man darf ein Gift nicht mit einem Geschenk verwechseln. You shouldn't mistake a poison with a gift.
Man darf nicht auf dem Seitenstreifen anhalten, um seine Notdurft zu verrichten. You must not stop on the hard shoulder to go to the toilet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!