Примеры употребления "braucht" в немецком с переводом "have to"

<>
Ihr braucht euch nicht beeilen. You don't have to hurry.
Ihr braucht euch nicht zu beeilen. You don't have to hurry.
Er braucht nicht zur Schule zu gehen. He doesn't have to go to school.
An Montagnachmittagen braucht Tom gewöhnlich nicht zu arbeiten. Tom usually doesn't have to work on Monday afternoons.
Ihr braucht nicht zu schreien. Ich kann euch hören. You don't have to shout. I can hear you.
Tom braucht nicht zu Hause zu bleiben, um Maria zu helfen. Tom doesn't have to stay home to help Mary.
Tom braucht das Auto nicht zu waschen. Mary hat es schon gewaschen. Tom doesn't have to wash the car. Mary's already washed it.
Das Volk kann [...] immer dazu gebracht werden, den Befehlen der Führer zu folgen. Das ist ganz einfach. Man braucht nichts zu tun, als dem Volk zu sagen, es würde angegriffen, und den Pazifisten ihren Mangel an Patriotismus vorzuwerfen und zu behaupten, sie brächten das Land in Gefahr. Diese Methode funktioniert in jedem Land. The people can always be brought to the bidding of the leaders. That is easy. All you have to do is tell them they are being attacked and denounce the pacifists for lack of patriotism and exposing the country to danger. It works the same way in any country.
Ich brauche einen neuen Computer. I have to get a new computer.
Sie brauchen sich nicht beeilen. You don't have to hurry.
Sie brauchen sich nicht beeilen. You don't have to hurry.
Du brauchst dich nicht beeilen. You don't have to hurry.
Du brauchst heute nicht arbeiten. You don't have to work today.
Du brauchst dich nicht beeilen. You don't have to hurry.
Ihr braucht euch nicht beeilen. You don't have to hurry.
Sie brauchen sich nicht zu beeilen. You don't have to hurry.
Sie brauchen sich nicht zu beeilen. You don't have to hurry.
Du brauchst deine Gefühle nicht verbergen. You don't have to hide your feelings.
Du brauchst dich nicht zu beeilen. You don't have to hurry.
Du brauchst das nicht zu essen. You don't have to eat it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!