Примеры употребления "berührt" в немецком с переводом на английский

<>
Ein Bär berührt keine Leiche. A bear will not touch a dead body.
Ein Bär berührt keinen Toten. A bear will not touch a dead body.
Die Apfelblüte wurde vom Frost berührt. The apple-blossom was touched by the frost.
Sie hat ihn an der Schulter berührt. She touched him on the shoulder.
Haben Sie schon mal einen Delfin berührt? Have you ever touched a dolphin?
Hast du schon mal einen Delfin berührt? Have you ever touched a dolphin?
Habt ihr schon mal einen Delfin berührt? Have you ever touched a dolphin?
Wenn der Körper berührt wird, schicken Rezeptoren in der Haut Nachrichten zum Gehirn und verursachen die Ausschüttung von chemischen Stoffen wie Endorphinen. When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
Willst du es einmal berühren? Do you want to touch it?
Ich fühlte, wie etwas meine Füße berührte. I felt something touch my feet.
Seine Rede berührte das Publikum zutiefst. His speech deeply affected the audience.
Berühren Sie diesen Knopf nicht! Don't touch that button!
Wenn man dem Tode so nahe ist und doch weiß: er wird einen nicht berühren, so empfindet man etwas Besonderes. When you stand so close to death, knowing that it will not touch you, you feel something special!
Die Geschichte seines tapferen Kampfes berührte uns tief. The story of his brave struggle affected us deeply.
Wollen Sie es einmal berühren? Do you want to touch it?
Du darfst es nicht berühren. You mustn't touch it.
Der Frost berührte die Blume. Frost touched the flower.
Sie dürfen die Kunstwerke nicht berühren. You are not permitted to touch the art.
Wir können jeden anderen nun berühren. We can touch each other now.
Sie dürfen die Bilder nicht berühren. You must not touch the paintings.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!