Примеры употребления "beim losen verlieren" в немецком

<>
Er erfuhr die Nachricht beim Zeitunglesen. He learned the news while reading the newspaper.
Tom macht sich Sorgen, dass er seinen Arbeitsplatz verlieren könnte. Tom is worried about losing his job.
Bob wird beim nächsten Schulfest das erste Mal die Hauptrolle spielen. Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.
Wer da nichts trägt, der kann auch nichts verlieren. He who carries nothing loses nothing.
Du musst vorsichtig sein beim Baden im Meer. You must be careful in swimming in the sea.
Er hat das Kind gerettet, auf die Gefahr hin, sein eigenes Leben zu verlieren. He saved the child at the risk of his own life.
Ich traf ihn beim Friseur. I met him at the barber's.
Ich will meine Kaution nicht verlieren. I don't want to lose my deposit.
Brian hat die Absicht, sich beim Geldausgeben strikte Grenzen zu setzen. Brian intends to strictly limit the money he uses.
Wenn es so weitergeht, ist das Risiko hoch, dass unser Land noch mehr an Wettbewerbsfähigkeit verlieren wird. At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.
Ich war beim Friseur. I have been to the barber's.
Viele Bäume verlieren im Winter ihre Blätter. Many trees lose their leaves in the winter.
Ich war voriges Jahr nicht beim Arzt. I didn't see a doctor last year.
Wer nichts hat, hat nichts zu verlieren. Those who possess nothing lose nothing.
Ich erwischte ihn beim Stehlen der Kamera. I caught him stealing the camera.
Tom hat nicht viel Zeit zu verlieren. Tom doesn't have much time to waste.
Soll ich Ihnen beim Abwasch helfen? Shall I help you with washing-up?
Nach einigen Minuten begann ich, das Interesse an dem Gespräch zu verlieren. After a few minutes I began to lose interest in the conversation.
Oh, du warst beim Friseur. Oh, you were at the hairdresser's.
Wer nichts hat, kann nichts verlieren. Having nothing, nothing can he lose.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!