Примеры употребления "beginnt" в немецком с переводом "begin"

<>
Die Konferenz beginnt um drei. The meeting begins at three.
Das Treffen beginnt um drei. The meeting begins at three.
Das Leben beginnt mit vierzig. Life begins when you are forty.
Das Meeting beginnt um drei. The meeting begins at three.
Die Schule beginnt am 8. April. School begins on April 8.
Der Unterricht beginnt am 10. April. School begins on April the tenth.
Sie beginnt gerade, Klavier zu spielen. She is beginning to play the piano.
Die Arbeit beginnt nicht immer um neun. Work doesn't always begin at nine.
Das Leben beginnt, wenn man Steuern zahlt. Life begins when you pay taxes.
Der Unterricht beginnt um 08:30 Uhr. School begins at 8:30 a.m.
In Japan beginnt die Regenzeit normalerweise im Juni. In Japan, the rainy season usually begins in June.
Die Frist beginnt frühestens mit Erhalt dieser Belehrung The period begins at the earliest with receipt of this instruction
Das neue Semester beginnt in Japan im April. In Japan, the new semester begins in April.
In Japan beginnt das neue Schuljahr im April. In Japan, the new school year begins in April.
Das neue Schuljahr beginnt in Japan im April. The new school year begins in April in Japan.
Wissenschaft beginnt, wenn man warum und wie fragt. Science begins when you ask why and how.
Herr Smith beginnt seine Vorträge immer mit einem Witz. Mr Smith always begins his lectures with a joke.
Sobald ein Mensch geboren wird, beginnt er zu sterben. As soon as man is born, he begins to die.
Sein Buch beginnt mit einer Geschichte über das Landleben. His book begins with a tale of country life.
Jeden Frühling beginnt die Liebe die alten Tricks auszuspielen. Love begins playing his old tricks every spring.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!