Примеры употребления "bedeuten" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все62 mean52 be8 indicate1 stand for1
Sie bedeuten mir sehr viel. You mean a lot to me.
Das könnte vielleicht Krieg bedeuten. This could mean war
Was wird das für Edinburgh bedeuten? What will this mean for Edinburgh?
Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt. The limits of my language mean the limits of my world.
Wenn Taten mehr bedeuten als Worte, warum verletzt dann der Schreibstift mehr als das Schwert? If actions mean more than words, why is the pen mightier than the sword?
Wenn man eine Augenbraue hochzieht, kann das bedeuten "Ich habe Lust, mit dir Sex zu haben", aber auch "Ich finde, dass das, was du gerade gesagt hast, vollkommen idiotisch ist." If you raise an eyebrow, it can mean "I want to have sex with you", but also "I find that what you just said is completely idiotic."
Du bedeutest mir sehr viel. You mean a lot to me.
Philosophieren bedeutet lernen zu sterben. Philosophy is learning how to die.
Das rote Licht an der Ampel bedeutet "Stop". The red traffic light indicates "stop".
Wissen Sie was UNESCO bedeutet? Do you know what UNESCO stands for?
Was bedeutet das Wort genau? What is the precise meaning of the word?
Geld bedeutet ihm rein gar nichts. He is quite indifferent to money.
Ihr bedeutet mir sehr viel. You mean a lot to me.
Sein Leidenschaft zu teilen bedeutet, sie voll zu leben. To share one's passion is to live it fully.
Was bedeutet dieses Symbol hier? What does this symbol here mean?
Er weiß nicht, was es bedeutet, arm zu sein. He doesn't know what it is to be poor.
Deine Freundschaft bedeutet mir viel. Your friendship means much to me.
Während des Unterrichts still zu sein, bedeutet, den Schlaf der anderen zu respektieren. To be quiet in class is to respect other people's sleep.
Was bedeutet das Wort "Tatoeba"? What does the word "Tatoeba" mean?
In einer sexuellen Beziehung bedeutet jemanden betrügen, mit einer anderen Person Sex zu haben. In a sexual relationship cheating on someone is if the person has sex with someone else.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!