Примеры употребления "baden gehen" в немецком

<>
Du musst vorsichtig sein beim Baden im Meer. You must be careful in swimming in the sea.
Die Arbeiter treffen sich gern in der Kneipe, wo sie aus sich heraus gehen können. The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.
Im Sommer baden wir gewöhnlich im Fluss. In the summer, we're used to going swimming in the river.
Muss ich gehen? Ought I to go?
Ich gehe offline, um zu baden. Going off-line for a bath.
Wie wäre es, wenn wir nach dem Mittagessen spazieren gehen würden? How about going for a walk after lunch?
Wir baden jeden Tag. We take a bath every day.
Möchtet ihr heute Abend ins Theater gehen? Would you like to go to the theater this evening?
Auf Hawaii kann man das ganze Jahr im Meer baden. In Hawaii, one can enjoy sea bathing all the year round.
Kann ich spazieren gehen? Can I go for a walk?
Es ist gefährlich, in diesem Fluss zu baden. It is dangerous to bathe in this river.
Mir wurde gesagt, ich solle zum Arzt gehen. I was told that I should see a doctor.
Manche Leute baden sich jeden Tag, andere nicht. Some people take a bath every day and others don't.
Lasst uns zusammen essen gehen. Let's go to eat together.
Baden ist verboten Bathing is forbidden
Die Anzahl Studenten, die zum Studieren ins Ausland gehen, nimmt jedes Jahr zu. The number of students going abroad to study is increasing each year.
Du musst wieder ins Bett gehen. You need to go to bed again.
Es war ein perfekter Tag, um an den Strand zu gehen. It was a perfect day for the beach.
Da er wohlhabend war, konnte er dorthin gehen. Because he was wealthy, he was able to go there.
Jedes Jahr organisiert die Organisation eine Anzahl von Treffen für Freiwillige, die von Tür zu Tür gehen, um friesische Bücher zu verkaufen. Every year, the organisation organises a number of meetings of volunteers who go door-to-door to sell Frisian books.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!