Примеры употребления "auf" в немецком с переводом "to"

<>
Hören Sie nicht auf sie. Don't listen to her.
Er stieg zum Minister auf. He made his way to the minister.
Ich spiele auf Maria an. I am alluding to Mary.
Er stürzte auf seine Knie. He collapsed to his knees.
Bleibt auf der rechten Seite. Keep to the right.
Ken kam auf mich zu. Ken came up to me.
Ich zeigte auf die Fabrik. I pointed to the factory.
Wir gehen auf dieselbe Schule. We go to the same school.
Wir müssen auf ihn warten. We have to wait for him.
Die Rechnung geht auf mich. Charge this bill to me.
Ich hoffe auf Ihr Einverständnis I hope this is agreeable to you
Sie forderte ihn auf aufzuhören. She told him to stop.
Niemand antwortete auf die Frage. No one replied to the question.
Ich warte auf Ihre Erklärung I'm waiting to hear your explanation
Tom achtet auf seine Finanzen. Tom is paying attention to his budget.
Es klärt sich bald auf. It's going to clear up soon.
Es kommt ein Gewitter auf. There is going to be a storm.
Geh zurück auf deinen Platz. Go back to your seat.
Er ist auf Staub allergisch. He is allergic to dust.
Pass auf, was er sagt! Pay attention to what he says.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!