Примеры употребления "auf der stelle" в немецком

<>
Mit deiner Erfahrung würde dich jede Firma auf der Stelle einstellen. With your experience, any company would hire you right away.
Er wurde überfahren, und war auf der Stelle tot. He was run over and killed on the spot.
Ich war sehr müde; deswegen schlief ich auf der Stelle ein. I was very tired, so I fell asleep right away.
Ich mache es auf der Stelle I'll do it this minute
Sie verließen auf der Stelle ihr Zuhause. They lost no time in leaving their home.
Tom wollte Mary auf der Stelle küssen. Tom wanted to kiss Mary then and there.
Wenn es diesen Schwachpunkt nicht gäbe, sollte ich ihn auf der Stelle einstellen. If it were not for this defect, I should hire him at once.
Auf der Stelle Straight away
Er trat von der Stelle zurück. He resigned from the post.
Sie haben die ganze Wüste auf der Suche nach dem versteckten Schatz durchkämmt. They have scoured the whole desert in search of the hidden treasure.
Er war der erste Mann, mit dem ich wegen der Stelle ein Bewerbungsgespräch führte. He was the first man I interviewed for the job.
Tom ist der bestaussehende Schauspieler auf der Welt. Tom is the most handsome actor in the world.
Ich habe die Stadt auf der Karte gefunden. I located the town on the map.
Es wurde berichtet, dass ein Reisebus letzte Woche mit einem Geländewagen auf der Autobahn kollidierte. It was reported that a coach collided with a SUV on the motorway last week.
Ich habe Deutsch drei Jahre in der Schule und zwei Jahre auf der Universität gelernt. I learned German for three years in school and two years in university.
Das lernt man auf der Schule nicht. They don't teach you that in school.
Ich hörte jemanden auf der Straße meinen Namen rufen. I heard my name called by someone on the street.
Wer war außer Jack und Mary noch auf der Party? Who was at the party beside Jack and Mary?
Rauchen Sie nicht auf der Toilette! Don't smoke in the toilet.
Es gibt mehr als sechs Milliarden Menschen auf der Welt. There are more than six billion people in the world.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!