Примеры употребления "auf dem lande" в немецком

<>
Früher wohnten wir auf dem Lande We used to live in the country
Meine Eltern wohnen auf dem Lande. My parents live in the country.
Ich wuchs auf dem Lande auf. I grew up in the country.
Mein Vater wohnt auf dem Lande. My father lives in the country.
Meine Mutter wohnt alleine auf dem Lande. My mother lives a lonely life in the country.
Sein Bekannter führt auf dem Lande einen Gemischtwarenladen. His acquaintance runs a grocery in the country.
Meine Eltern führen ein sorgloses Leben auf dem Lande. My parents live at ease in the country.
Meine Tante wohnt in einem einsamen Haus auf dem Lande. My aunt lives in a lonely house in the country.
Mein Traum ist, ein ruhiges Leben auf dem Lande zu führen. My dream is to live a quiet life in the country.
Es war einmal ein schönes Häuschen, ganz weit weg auf dem Lande. Once upon a time there, was a pretty little house way out in the country.
Menschen auf dem Lande haben oft Angst vor Fremden. Country people are often afraid of strangers.
Wie kommst du darauf, dass es Tom vorzieht, auf dem Lande zu leben? What makes you think that Tom prefers living in the country?
Das Leben auf dem Lande ist sehr ruhig, verglichen mit dem in der Stadt. Country life is very peaceful in comparison with city life.
Ich möchte auf dem Land leben. I want to live in the country.
Die Katze schläft auf dem Stuhl. The cat is sleeping on the chair.
Es ist schwierig, es auf dem Landweg zu transportieren, aber einfach, es auf dem Seeweg zu transportieren. It's very difficult to transport them overland, but simple to do so by sea.
Auf dem Tisch sind die Pfotenabdrücke einer Katze. There are footprints of a cat on the table.
Auf dem Universitätsgelände ist kein Alkohol erlaubt. No alcohol is allowed on campus.
Er verdient auf dem Aktienmarkt ziemlich viel Geld. He's making a lot of money in the stock market.
Mary wurde auf dem Scheiterhaufen verbrannt. Mary was burned at the stake.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!