Примеры употребления "am Apparat bleiben" в немецком

<>
Herr Sato ist auf einer anderen Leitung. Würden Sie für eine Minute am Apparat bleiben? Mr Sato is on another line. Will you hold the line a minute?
Bleiben Sie bitte am Apparat Please hold the line
Dieser Apparat produziert Elektrizität. This device produces electricity.
Zuhause bleiben ist kein Spass. Staying home isn't fun.
Ich finde Fernsehen sehr lehrreich. Wann immer jemand den Apparat einschaltet, gehe ich ins Nebenzimmer und lese ein Buch. I find television very educating. Every time somebody turns on the set, I go into the other room and read a book.
Ich weiß nicht, ob ich bleiben oder laufen soll. I don't know if I should stay or run.
Der Apparat ist besetzt The line is busy
Du beschließt, noch eine Stunde zu bleiben. You decide to stay an extra hour.
Bleiben Sie sitzen! Remain seated!
Sie sollten heute zu Hause bleiben. You should stay at home today.
Der Winter scheint dieses Jahr viel länger als sonst zu bleiben. Winter seems to be sticking around a lot longer than usual this year.
Statt es mangelhaft zu tun, kann man es auch gleich bleiben lassen. You may as well not do it at all than do it imperfectly.
Bitte bleiben Sie sitzen, bis wir das Terminal erreicht haben. Please stay seated until we reach the terminal.
Wie lange bleiben Sie? How long do you plan to stay?
Die Ausstellung wird noch einen weiteren Monat geöffnet bleiben. The exhibition will be open for another month.
Ich ging nach Sendai und kam rechtzeitig zurück, ohne dort über Nacht zu bleiben. I went to Sendai and came right back without staying there overnight.
Zuhause bleiben ist langweilig. Staying at home is boring.
Was auch immer geschieht, du mußt ruhig bleiben. Whatever happens, you must keep calm.
Wie lange werde ich noch im Krankenhaus bleiben müssen? How much longer will I have to stay in the hospital?
Tom bat Mary, zu Hause zu bleiben, bis der Babysitter eintreffen würde. Tom asked Mary to stay at home until the babysitter got there.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!