Примеры употребления "allein stehen" в немецком

<>
Du hast mich allein hier stehen lassen eine lange, lange Zeit auf dieser Straße. You left me standing alone here on this road a long, long time ago.
Mit Worten allein ist nicht geholfen. Fine words butter no parsnips.
Stehen Sie da nicht nur so herum! Don't just stand there.
Ich hätte spät nachts nicht allein heimgehen sollen. I shouldn't have walked home late at night by myself.
Sie stehen nicht so früh auf wie Ihre ältere Schwester, oder? You don't get up as early as your older sister, do you?
Er lebte da allein. He lived there by himself.
Die Kirschbäume stehen in voller Blüte. The cherry trees are in full bloom.
Lassen wir sie doch allein. Let's leave her alone.
Mein Bruder und meine Schwester stehen jeden Morgen um ca. halb acht auf. My brother and sister get up about seven-thirty every morning.
Tom gefällt es nicht, dass Mary hier allein wohnt. Tom doesn't like Mary's living there alone.
Tom hat Mühe, auf einem Bein zu stehen. Tom has trouble standing on one leg.
Der alte Mann saß ganz allein. The old man sat all alone.
Sie stehen unter Arrest. You are under arrest.
Wohnst du allein? Do you live alone?
Diese Stühle stehen im Weg. Those chairs are in the way.
Sie kam allein. She came alone.
Der Bauer hat seinen Traktor in der Scheune zu stehen. The farmer keeps his tractor in the barn.
Du stehst ganz allein auf einer belebten Straße. In the crowded street you're standing all alone.
Sie erhalten dieses Rundschreiben, weil Sie mit unserer Firma als fester oder möglicher Kunde oder als Mitunternehmer in Verbindung stehen. Um von der Verteilerliste gelöscht zu werden, schicken Sie uns bitte eine elektronische Nachricht mit dem Betreff „Austragung“. You are receiving this information letter because you have been in contact with our firm either as a client, a partner, or a prospect. If you no longer want to be on this list of recipients, please just send us an email with the subject "unregister".
Das liegt daran, dass du nicht allein sein willst. It's because you don't want to be alone.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!