Примеры употребления "abwehrkräfte haben" в немецком с переводом на английский

<>
Falls ich Nara erneut besuche, werde ich es viermal besucht haben. If I visit Nara again, I will have visited it four times.
Wir haben uns mit dem Fahren abgewechselt. We took turns with the driving.
Wir haben kein Brot mehr. We do not have any more bread.
Sie haben Musik im Blut. Talent for music runs in their blood.
Wir haben in einem günstigen Hotel übernachtet. We stayed at an economy hotel.
In einer sexuellen Beziehung bedeutet jemanden betrügen, mit einer anderen Person Sex zu haben. In a sexual relationship cheating on someone is if the person has sex with someone else.
Wann haben Sie das letzte Mal Arbeiter eingestellt? When was the last time you recruited workers?
Wir haben unser Bestes gegeben, um ihm zu helfen, aber er bedankte sich noch nicht einmal. We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.
Sie war stolz darauf, die Hand des US-Präsidenten geschüttelt zu haben. She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
Haben Sie lieber einen Arzt oder eine Ärztin? Do you prefer a male or female doctor?
Gestern haben wir Fußball gespielt. We played soccer yesterday.
Haben Sie keinen Schrei gehört? Didn't you hear a scream?
Sie haben einen Gesetzentwurf zum Gesundheitswesen verfasst. They've written a bill for health care.
Diese Münzen haben einen geringen Wert. These coins are of little value.
Sie kann nicht gelogen haben. She cannot have told a lie.
Ich erinnere mich, ihn irgendwo vorher gesehen zu haben. I remember having seen him somewhere before.
Wir haben eine schöne Schulbibliothek. We have a nice school library.
Tom und Jane haben letzten Monat geheiratet. Tom and Jane got married last month.
Vielen Dank, dass Sie mich letztens zum Abendessen eingeladen haben. Thanks very much for having me to dinner the other night.
Wie könnt ihr einen Glockenturm ohne Fledermäuse haben? How can you have a belfry without bats?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!