Примеры употребления "Wege" в немецком с переводом на английский

<>
Viele Wege führen nach Rom. Many ways lead to Rome.
Alle Wege führen nach Rom. All roads lead to Rome.
Unsere Wege haben sich oft gekreuzt. Our paths have crossed very often.
Welchen der beiden Wege wählst du? Which of the two ways do you choose?
Alle Wege führen nach Helsingör. All roads lead to Elsinore.
Nur zwei Wege führen aus diesem Haus. There are only two ways out of this house.
Beide Wege führen zum Bahnhof. Both roads lead to the station.
Es gibt viele Wege, wie man jemandes Leben verbessert. There are many ways to improve one's life.
In der Ferne höre ich den Laut leise rauschender Wege. In the distance I hear the sound of softly murmuring roads.
Wenn du eine positive Einstellung hast, suchst du Wege, die Probleme zu lösen, die du lösen kannst, und kümmerst dich nicht um Dinge, auf die du keinen Einfluss hast. If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
Du bist mir im Weg. You are in my way.
Bin ich auf dem richtigen Weg? Am I on the right road?
Der Weg ist das Ziel. The path is the goal.
Da der letzte Bus schon weg war, mussten wir nach Hause laufen. The last bus having gone, we had to walk home.
Wir haben einige Zweifel, ob er den rechten Weg eingeschlagen hat. We have some doubt as to whether he has chosen the right course.
Dies ist der beste Weg zur Lösung des Problems. This is the best method to solve that problem.
Nimm den kürzesten Weg nach Paris! Take the shortest route to Paris.
Geparkte Autos sind im Weg. Parked cars are in the way.
Das Leben ist ein langer, langer Weg. Life is a long, long road.
Jeder muss seinen eigenen Weg finden. Everyone needs to find his own path.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!