Примеры употребления "Nachrichten" в немецком

<>
Wir strahlen stündlich Nachrichten aus. We broadcast news on the hour.
Ich hasse es, Nachrichten auf Anrufbeantwortern zu hinterlassen. I hate leaving messages on answerphones.
Schlechte Nachrichten verbreiten sich schnell. Bad news travels fast.
Ich kann keine Nachrichten empfangen. Es gibt Probleme mit meinem Posteingang. I cannot receive messages. My mailbox has problems.
Er brachte uns traurige Nachrichten. He brought us sad news.
Wenn der Körper berührt wird, schicken Rezeptoren in der Haut Nachrichten zum Gehirn und verursachen die Ausschüttung von chemischen Stoffen wie Endorphinen. When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
Ich lese gern die Nachrichten. I like to read the news.
Betty schien von den Nachrichten überrascht. Betty seemed surprised at the news.
Die guten Nachrichten munterten ihn auf. He was cheered by the good news.
Sie werden die Nachrichten gehört haben. You will have heard the news.
Ich habe schlechte Nachrichten für dich. I have bad news for you.
Ich bin über die Nachrichten beunruhigt. I am unsettled about the news.
Im Anschluss folgen die lokalen Nachrichten. The local news will be broadcast next.
Die Medien geben diese Nachrichten nicht bekannt. The media doesn't distribute this news.
Mira hat noch nicht die Nachrichten gesehen. Maria hasn't watched the news yet.
Terry war mit den Nachrichten sehr zufrieden. Terry was very pleased with the news.
Der Rundfunk hat die Nachrichten ausführlich gesendet. The radio broadcast the news in detail.
Das ganze Land war von den Nachrichten begeistert. The whole country was excited by the news.
Jemand muss die traurigen Nachrichten ihrer Mutter beibringen. Somebody must break the sad news to her mother.
Wie hat er auf die schlechten Nachrichten reagiert? How did he react to the bad news?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!