Примеры употребления "Mit Bezug auf" в немецком с переводом на английский

<>
Im Parlament kam es in Bezug auf dieses Problem zu einem politischen Tauziehen zwischen Regierung und Opposition. Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.
In Bezug auf den Zeitplan werde ich Sie später informieren. In regard to the schedule, I'll let you know later.
In Bezug auf diese Frage gibt es drei Probleme. With respect to this question, there are three problems.
In Bezug auf diese Frage gibt es drei Meinungen. In respect of this question, there are three opinions.
Tom hat Mary dazu überredet, mit ihm auf das Konzert zu gehen. Tom talked Mary into going to the concert with him.
Gehst du mit mir auf das Konzert? Will you come with me to the concert?
Wenn Sie diese Rechnung noch nicht beglichen haben, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf. If you have not yet paid this bill, please let us hear from you.
Warum gehst du nicht mit uns auf die Feier? Why don't you come to the party with us?
Tom löste seine Verlobung mit Mary auf. Tom broke off his engagement to Mary.
Wir kamen mit Blick auf den See an. We came in view of the lake.
Haben Sie einen Tisch mit Blick auf den Ozean? Do you have a table with a view of the ocean?
Sie freundete sich mit ihnen auf dem Schulfest an. She made friends with them at the school festival.
Mit Balkon auf der Sonnenseite With balcony facing the sun
Ich wuchs mit Pokemon auf. I grew up on watching Pokémon.
"Man soll nicht mit Kanonen auf Spatzen schießen." Never use a cannon to kill a fly.
Er stieg plötzlich mit dem Fuß auf die Bremse. He put his foot on the brake suddenly.
Er ist mit dem Geld auf und davon. He ran away with the money.
Nach dem Sex bin ich mit dem Kopf auf ihrem Bauch liegend eingeschlafen. After we had sex, I fell asleep with my head lying on her stomach.
Er schlug mit der Faust auf den Tisch. He banged his fist on the table.
Sie schlug mit der Faust auf den Tisch. She banged the table with her fist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!