Примеры употребления "Macht" в немецком с переводом "do"

<>
Jeder macht, was er will. Everyone does what he wants
Was macht ihr in Brasilien? What are you doing in Brazil?
Macht, was er euch sagt. Do as he tells you.
Wie macht man einen Karton? How do you make a box?
Macht euch darum keine Sorgen. Don't worry about that.
Geld macht nicht immer glücklich. Money does not always bring happiness.
Was macht der Wagen hier? What is this car doing here?
Regen macht Leser nicht depressiv. Rain doesn't depress people who like reading.
Dieser Satz macht keinen Sinn. This sentence doesn't make sense.
Was macht ihr nächsten Sonntag? What are you going to do next Sunday?
Bitte macht euch keine Mühe. Please don't bother.
Geld allein macht nicht glücklich Money doesn't bring happiness
Wie macht man eine Kiste? How do you make a box?
Was macht Tom denn hier? What is Tom doing here?
Was macht ihr heute Abend? What are you doing tonight?
Sie macht solche Dinge nicht. She does not do things like that.
Was macht ihr zwei da? What are you two doing?
Mir macht die Hitze nichts aus. I don't mind the heat.
Sie macht das die ganze Zeit. She does this all the time.
Wisst ihr, wie man Rinderhack macht? Do you know how to grind beef?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!