Примеры употребления "Hattest" в немецком с переводом на английский

<>
Du hattest eine Menge Zeit. You had plenty of time.
Hattest du während des Wochenendes Spaß? Did you have fun over the weekend?
Hattest du an dem Tag Klavierstunde? Did you have a piano lesson that day?
Hattest du schon einmal eine ernsthafte Erkrankung? Have you ever had any serious illness?
Du hattest einen Anruf von Herrn Takakura. You had a phone call from Mr Takakura.
Ich hoffe, du hattest eine gute Reise. I hope you had a nice trip.
Hattest du Spaß bei der Fahrt nach London? Did you have a good time on your trip to London?
Hattest du in letzter Zeit Kontakt zu Herrn White? Have you been in contact with Mr White recently?
Hattest du kürzlich Kontakt zu einem deiner alten Schulfreunde? Have you been in contact with one of your old school friends recently?
Wie geht's dir? Hattest du eine gute Reise? How are you? Did you have a good trip?
Du hattest die Wahl zwischen Krieg und Schmach. Du hast Schmach gewählt und wirst Krieg bekommen. You were given the choice between war and dishonor. You chose dishonor and you will have war.
Hast du diesen Witz verstanden? Have you understood this joke?
Hast du dich heute geduscht? Did you take a shower today?
Maria hat noch nichts gegessen. Mary hasn't eaten yet.
Hast du ihn schon getroffen? Have you met him already?
Hast du die Bücher zurückgebracht? Did you take back the books?
Tom hat noch nicht angerufen. Tom hasn't called.
Wie viele Stifte hast du? How many pens do you have?
Jemand hat meine Tasche weggenommen. Somebody took away my bag.
Tom hat noch nichts gegessen. Tom hasn't eaten yet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!