Примеры употребления "Gesetz über das Verlagsrecht" в немецком с переводом на английский

<>
Tom beschwerte sich bei Mary über das Essen. Tom complained to Mary about the food.
Das ist das Auto, über das ich neulig gesprochen habe. This is the car I spoke of the other day.
Ich musste letztes Wochenende einen Aufsatz über das Weltraumzeitalter schreiben. I had to write a paper on the Space Age last weekend.
Eine weiße Yacht segelte über das Meer. A white yacht was sailing over the sea.
Bauern klagen immer über das Wetter. Farmers always complain about the weather.
Ich bin über das Wetter erfreut. I'm delighted about the weather.
In letzter Zeit sind neue Tatsachen über das alte China ans Licht gekommen. New facts about ancient China have recently come to light.
Tom und Maria sprachen fast eine Stunde lang über das Problem. Tom and Mary discussed the problem for almost an hour.
Emi war überrascht über das hübsche Geschenk. Emi was surprised at the nice present.
Sie weiß alles über das Kochen. She knows everything about cooking.
Der Läufer sprang über das Loch im Boden. The runner jumped over the hole in the ground.
Je mehr ich über das Problem nachdachte, desto schwieriger schien es mir. The more I thought about the problem, the more difficult it seemed.
Wir stimmen dann jetzt über das Abstimmungsverfahren ab. We're voting now on the voting procedure.
Ich möchte nicht über das Wetter sprechen. I don't want to talk about the weather.
Sie sind glücklich über das Resultat. They are happy about the result.
Tom beschwert sich immer über das, was Mary tut. Tom is always complaining about what Mary does.
Es gibt allerlei Bücher über das Thema. There are books and books on the subject.
Die Abenddämmerung zog über das Tal herein. Evening was closing in on the valley.
Warum haben Sie dieses Buch über das Weltall geschrieben, aber nicht einmal seinen Schöpfer erwähnt? Why have you written this book on the system of the universe, and have never even mentioned its Creator?
Der Einbrecher muss über das Dach in die Villa eingedrungen sein. The burglar must have entered the mansion from the roof.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!