Примеры употребления "Fehlern" в немецком с переводом на английский

<>
Man lernt aus seinen Fehlern. One learns from one's own mistakes.
Ich mag sie wegen ihren Fehlern umso mehr. I like her all the better for her faults.
Die Sun hat nie behauptet, dass die Zeitung frei von Fehlern sei. The Sun has never claimed that the newspaper is error-free.
Du musst aus Fehlern lernen. You must learn from mistakes.
Da es in Eile geschrieben wurde, wimmelt es in dem Buch vor Fehlern. Having been written in haste, the book has a lot of errors.
Schlaue Leute lernen aus ihren Fehlern. Smart people learn from their mistakes.
Du musst aus deinen Fehlern lernen. You must learn from mistakes.
Ihr müsst aus euren Fehlern lernen. You must learn from mistakes.
Ein Weiser lernt von seinen Fehlern. A wise man profits from his mistakes.
Mittlerweile haben wir aus unseren Fehlern gelernt. In the meantime, we learnt from our mistakes.
Er zieht immer Vorteile aus den Fehlern seiner Rivalen. He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.
Ich habe so viel aus meinen Fehlern gelernt, dass ich mir schon überlegt habe, noch ein paar mehr zu machen. I've learned so much from my mistakes, I'm thinking of making a few more!!
"Lern aus deinen Fehlern" und "Erfahrung ist der beste Lehrer" so sagt man, doch letzten Endes verliert selbst der beste Lehrer den Verstand, wenn er zu viel in zu kurzer Zeit unterrichten muss. "Learn from your mistakes" and "Experience is the best teacher" they say, but in the long run even the best teacher gets mad, if he or she has too much to teach in too little time.
Jedem kann ein Fehler passieren. Anybody can make a mistake.
Das ist nicht mein Fehler. It's not my fault.
Das war ein Fehler unsererseits That was an error on our part
Dieser Fehlschlag ist auf Ihren Fehler zurückzuführen. This failure is due to your mistake.
Jedes nichttriviale Programm hat mindestens einen Fehler. Every non-trivial program has at least one bug.
Zur Vollkommenheit fehlte ihr nur ein Fehler. To be perfect she lacked just one defect.
Die Rechnung enthält einen Fehler. There is a mistake in the bill.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!