Примеры употребления "Fehler machen" в немецком с переводом на английский

<>
Sogar ein erfahrener Fahrer kann Fehler machen. Even an expert driver can make a mistake.
Sei vorsichtiger, oder du wirst Fehler machen. Be more careful, or you will make mistakes.
Sogar ein fachkundiger Fahrer kann einen Fehler machen. Even an expert driver can make a mistake.
Ich fürchte, dass er einen Fehler machen wird. I am afraid he will make a mistake.
Jeder kann Fehler machen. Anybody can make a mistake.
Es ist kaum möglich für ihn, keinen Fehler zu machen. It is hardly possible for him not to make any mistake.
Habt keine Angst, Fehler zu machen, wenn ihr Englisch sprecht. Don't be afraid of making mistakes when speaking English.
Hab keine Angst davor, Fehler zu machen, wenn du Englisch sprichst. Don't be afraid to make mistakes when speaking English.
Ich neige dazu, Fehler zu machen. I tend to make mistakes.
James hatte große Angst, im Unterricht Fehler zu machen und zurechtgewiesen zu werden. James had a great fear of making mistakes in class and being reprimanded.
Habt nie Angst, Fehler zu machen. Never be afraid of making mistakes.
Er hat Angst, Fehler zu machen. He is afraid of making mistakes.
Es ist leicht einen Fehler zu machen, wenn man sich beeilt. When you're in a hurry, it's easy to make a mistake.
Es ist normal, Fehler zu machen. We are apt to make mistakes.
Der größte Teil der Programmierer hasst die Fehlerbeseitigung; es ist viel amüsanter Fehler zu machen, als sie zu beseitigen. Most programmers hate debugging; causing errors is much more fun than debugging them.
Es ist besser dir Zeit für diese Arbeit zu nehmen, als dich zu beeilen und Fehler zu machen. It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes.
Er spricht nie Englisch, ohne Fehler zu machen. He never speaks English without making mistakes.
Fürchte nicht einen Fehler zu machen. Don't be afraid to make a mistake.
Wir neigen dazu, Fehler zu machen. We are liable to err.
Wir machen oft Fehler. We often make mistakes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!