Примеры употребления "Ende der Ortschaft" в немецком с переводом на английский

<>
Er stand am Ende der Schlange. He stood at the end of the line.
Es bemerkte bis zum Ende der Sitzung niemand, dass sie fehlte. Nobody noticed that she was absent until the end of the meeting.
Der Bus blieb an einem Ende der Brücke liegen. The bus broke down at one end of the bridge.
Es bemerkte bis zum Ende der Sitzung niemand ihre Abwesenheit. No one noticed her absence until the end of the meeting.
Propheten sagen seit Jahrhunderten das Ende der Welt voraus. Prophets have been forecasting the end of the world for centuries.
Bis Ende der Woche. Until the end of the week.
Lesen Sie die Notiz am Ende der Seite. Read the note at the bottom of the page.
Der Schauplatz dieser Geschichte ist das Japan gegen Ende der Meiji Periode. The setting of the story is Japan in the late Meiji period.
Wir sollen das Geld bevor Ende der Woche zurückzahlen. We are to pay back the money within the week.
Das ist das Ende der Welt, wie wir sie kannten. This is the end of the world as we know it.
Am Ende der Party waren nur noch zwei Gäste übrig. At the end of the party, only two guests remained.
Unser Lehrer wohnt am äußersten Ende der Straße. Our teacher lives at the extreme end of the street.
Am Ende der Straße gibt es ein Postamt. There is a post office at the end of the street.
Lies die Notiz am Ende der Seite. Read the note at the bottom of the page.
Führe die Reinigung des Schwimmbeckens zu Ende, und der Chef wird dich bezahlen. Finish the cleaning of the swimming pool and the boss will pay you.
Am Ende wurde der Dichter verrückt. The poet went mad in the end.
Am Ende lag er an der Spitze. He came out on top.
Am Ende des Unterrichts sagte der Lehrer: "Genug für heute." At the end of the class, the teacher said, "That's enough for today."
Der Sommer ist zu Ende. Summer has ended.
Der Junge stand am Ende. The boy stood on end.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!