Примеры употребления "Die Jungfrau von Orleans" в немецком с переводом на английский

<>
Die von ihm vorgeschlagene Lösung kam überhaupt nicht in Frage. The solution he proposed was completely out of the question.
„Wessen Kopfhörer sind das?“ — „Das sind die von Fatima.“ "Whose earphones are these?" "They are Fatima's."
Malaria ist eine Krankeit, die von Moskitos übertragen wird. Malaria is a disease that mosquitoes carry.
Meine Haare sind genauso lang wie die von Jane. My hair is the same length as Jane's.
„Wessen Ohrringe sind das?“ — „Die von Tania.“ "Whose earrings are these?" "They are Tania's."
Die von den Göttern geliebt werden sterben jung. Whom the gods love die young.
„Wessen Ohren sind das?“ — „Die von Micky Maus.“ "Whose ears are these?" "They are Mickey Mouse's."
Der Spiegel auf einer Puderdose, die ich von einem Freund bekommen habe, ist zerbrochen. The mirror on a compact I got from a friend has cracked.
War das die Idee von jemand anderem? Was this somebody else's idea?
Der Prinz sagt, dass die Welt von der Schönheit gerettet werden wird! Und ich behaupte, dass er solche verspielten Gedanken hegt, weil er sich verliebt hat. The prince says that the world will be saved by beauty! And I maintain that the reason he has such playful ideas is that he is in love.
Die Haut von Tieren ist mit Haaren bedeckt. The skin of animals is covered with hair.
Ich war nass bis auf die Haut von dem heftigen Regen. I was drenched to the skin because of the heavy rain.
Die Summe von zwei plus drei plus vier ist neun. The sum of two plus three plus four is nine.
Magst du die Musik von Mozart? Do you like Mozart's music?
Er spielt die Rolle von Macbeth mit großem Können. He plays the role of Macbeth with great skill.
Er übernahm die Firma von seinem Vater. He took over the business from his father.
Ich vergesse ständig die Namen von Leuten. I am constantly forgetting people's names.
Dein schlechtes Gedächtnis ist die Folge von schlechten Hörgewohnheiten. Your poor memory is due to poor listening habits.
Die Liebe von Eltern kann so erdrückend sein, dass man nicht mehr atmen kann. Parents' love could be overwhelming until you can't breathe.
Die Asche von Großmutter ist in einer Urne im Tempel. Grandmother's ashes are in an urn at the temple.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!