Примеры употребления "Bleiben" в немецком с переводом на английский

<>
Wir können hier nicht bleiben. We can't stay here.
Wir wollen bleiben, was wir sind. We wish to remain what we are.
Lasst uns in Verbindung bleiben! Keep in touch!
Nicht ein Kind sollte auf der Strecke bleiben. No child should be left behind.
Wirst du dort lange bleiben? Are you going to stay there for long?
Was wahr ist muss wahr bleiben The truth remains
Das muss unter uns bleiben. We need to keep this confidential.
Wirst du zu Hause bleiben? Will you stay at home?
Wir sollten hier besser nicht länger bleiben. We had better not remain here any longer.
Bleiben Sie vom Hund weg. Keep away from the dog.
Er kann nicht lange bleiben. He can't stay long.
Ich möchte in dieser Sache anonym bleiben. I want to remain anonymous in this.
Bleiben Sie auf der rechten Seite. Keep to the right.
Muss ich im Krankenhaus bleiben? Do I have to stay in the hospital?
Wale können für eine lange Zeit untergetaucht bleiben. Whales can remain submerged for a long time.
Was auch immer geschieht, du mußt ruhig bleiben. Whatever happens, you must keep calm.
Muss ich im Bett bleiben? Must I stay in bed?
Ich bin sein Freund und werde es bleiben. I am his friend and will remain so.
Du musst ordentlich essen, um bei Kräften zu bleiben. You must eat properly to keep up your strength.
Wir müssen ganz ruhig bleiben. We must stay perfectly calm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!