Примеры употребления "villaggio" в итальянском с переводом на русский

<>
Vi descriverò un villaggio Masai. Представьте себе деревню Масаев.
"Cosa vorresti fare in un villaggio? "Чем ты хочешь заняться в деревне?
Volevo vendetta per il mio villaggio. Я хотел отомстить за мою деревню.
Ho visto il mio villaggio bruciare. Я видел, как сожгли мою деревню.
Ecco un villaggio Nankani, nel Mali. Вот деревня Нанкани в Мали.
"Vorrei vivere e lavorare in un villaggio." "Я хотел бы жить и работать в деревне."
Ogni villaggio in Africa ha ora un cybercafé. В каждой деревне в Африке теперь есть Интернет-кафе.
Immaginate di iniziare a far crescere un villaggio. Представьте себе выращивание деревни:
Il villaggio ha fatto un salto di qualità. Превращение деревни бросалось в глаза.
Si potrebbe illuminare un villaggio con questi occhi. Вы можете осветить целую деревню
Lo chiamiamo Set di Costruzione del Villaggio Globale. Мы назвали это Комплект Строительства Всемирной Деревни.
Adoro quest'idea che è venuta direttamente dal villaggio: Мне очень нравится идея одной из деревень:
Vedete, questa donna viveva in un villaggio in Nepal. Например, эта женщина жила в деревне в Непале.
Poi, un sabato andammo in visita al suo villaggio. В одну субботу мы поехали в его деревню.
Gli estremisti religiosi occupano un villaggio africano ogni settimana. Каждую неделю религиозные экстремисты захватывают еще одну африканскую деревню.
Portai con me una traduttrice ed andai in questo villaggio. Я прихватил с собой переводчика и отправился в эту деревню,
I soldi dall'azienda vanno nel villaggio attraverso il rimboschimento. Деньги шли от компании в деревню через плантации деревьев.
Campo Verde è un vecchio villaggio isolato, tranquillo e sonnolento. Зелёное Поле - старая, уединённая, тихая и сонная деревня.
Mio padre lasciava un piccolo villaggio fuori Amritsar, in India. Мой отец уехал из небольшой деревни у Амритсара, Индия.
Abbiamo ogni strada, ogni villaggio, quasi ogni centimetro quadrato di Madagascar. У нас есть все дороги, все деревни, практически каждый сантиметр Мадагаскара.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!