Примеры употребления "sempre più" в итальянском с переводом на русский

<>
Otterrete cavolfiori sempre più piccoli. И получаются всё более маленькие образцы цветной капусты.
E così arrivano sempre più viandanti. Со временем туристов стало становиться всё больше и больше.
La vita diventa sempre più complessa. Жизнь становится всё более сложной.
Troviamo sempre più orsi morti nell'Artico. Мы находим всё больше мёртвых медведей в Арктике.
le loroaziende sempre più potenti e dinamiche. их все более мощные и динамичные компании.
E credo che sempre più persone si chiedano: И я думаю, что все больше и больше людей также спрашивают:
In pratica le novità saranno sempre più spaventose. В целом, события будут все более тревожными.
Ma stiamo imparando sempre più cose sul cervello umano. Но мы узнаём всё больше и больше про работу человеческого мозга.
Ma questo scenario idilliaco sembra sempre più improbabile. Но этот идиллический сценарий выглядит все более невероятным.
E per tutto il tempo, accumulavo sempre più conoscenze. И всё это время, я накапливал всё больше и больше знаний.
Diventava sempre più evidente che combattiamo una battaglia già persa. Все более очевидно, что мы ведем игру на поражение
Lo sapete, che tutti credono che loro debbano mangiare sempre più. Вы знаете, что все считают что есть надо все больше и больше.
Questo è un argomento che sta diventando sempre più popolare. Это тема, которая становится всё более популярной.
Sono gli scenari di sconfitta reciproca ad essere sempre più probabili. Всё больше и больше возможностей для негативной взаимной увязки благосостояний.
e man mano che attraversi il percorso, devi essere sempre più rispettoso. И пока ты идёшь по проходу, становишься все более вежливым и сговорчивым.
E stiamo trovando, nel cervello, sempre più differenze dovute al sesso. И мы обнаруживаем всё больше и больше гендерных различий в мозгах.
La necessità di aumentare la produzione agricola diventa ogni giorno sempre più urgente. Необходимость увеличения производства сельскохозяйственной продукции с каждым днем становится все более актуальной.
Sempre più materia inerte del globo è toccata ed animata dalla vita. Всё больше и больше инертной массы Земли затрагивается жизнью и оживает.
La linea è molto sfumata, e diventa sempre più sfumata col procedere delle nostre osservazioni. Эта грань очень зыбкая, и чем больше наблюдений мы проводим, тем она кажется все более размытой.
E in effetti, sempre più case editrici scientifiche stanno adottando questo modello. И сейчас все больше научных издательств переходят на эту модель распространения материалов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!