Примеры употребления "quel" в итальянском с переводом "тот"

<>
quel che è fatto è fatto". не изменить того, что сделано."
Imparai due cose importanti quel giorno. В тот день я понял две очень важные вещи.
Questa è una parte di quel genoma. Это - часть того генома.
Quel giorno finii col spenderne quasi 60. В тот день я потратил почти 60.
Provarono ogni cura disponibile a quel tempo. Пробовали все существовавшие на тот момент лекарства.
Ed è quel giovedì sera del 1982. И возвращаетесь в тот вечер вторника в 1982.
Ma quel responso arriva da quei 90 punti. И твои действия будут результатом тех самых 90%.
A parte quel soggetto poco raccomandabile sullo sfondo. За исключением того жуткого парня на заднем плане.
Dica a quel signore di aspettare mezz'ora. Попросите того парня подождать полчаса.
Quel giorno, imparai cos'era davvero la paura. В тот день я узнала, что есть страх.
C'è un cagnolino marrone sotto quel tavolo. Под тем столом маленький коричневый щенок.
Quel che succede è che dipende dalla maglietta indossata. Оказывается, всё зависит от того, какую футболку носит студент.
Questo è solo per un accenno a quel periodo. И это как бы комментарий о том времени.
Quel giorno, allo stage di TED, ero molto nervoso. В тот день на сцене, я так нервничал.
Prima di quel giorno, l'oceano lo vedevo così. До того дня я видел океан вот таким.
Ma in realtà in quel momento, la vita viene vissuta. Но дело в том, что ТАМ идет жизнь.
Dal quel momento in poi, ebbi il terrore di nuotare. С тех пор плаванье внушало мне ужас.
Quel bambino di tre anni è ancora parte di voi. Тот трехлетний мальчик все еще является частью вас.
A quel punto avevo recuperato 2 chili, quindi pesavo 31 chili. На тот момент я поправилась на 2 килограмма, и весила 31 килограмм.
Quel giorno la tecnica dell'igiene orale estrae tanti altri denti. В тот день гигиенист выдернула еще много зубов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!