Примеры употребления "male" в итальянском

<>
è che il male sopravvive. зло продолжается.
Non è tanto male quanto sembra. Это не так плохо как кажется.
Non è così male la vecchiaia. Нет ничего плохого в старости.
Tutto il male comincia a 15 volt. Всё зло начинается с 15 вольт.
Ma è qualcosa in cui riusciamo male. На том что мы плохо умеем делать.
Quello dimostra quanto è fatto male. Это демонстрирует, насколько плохи дела.
il male è l'esercizio del potere. зло есть использование силы
Questo non è un male, di per sé. Это не плохо, само по себе.
Non ho fatto male niente per te. Я не сделал тебе ничего плохого.
Questa è una delle rappresentazioni visive del male. Это графическое изображение зла.
Alcune banche universali hanno reagito bene, altre male. Некоторые универсальные банки хорошо справились с кризисом, другие - плохо.
Le cose vanno sufficientemente male così come sono". Все уже и так достаточно плохо, как есть."
La cattiva notizia, comunque, alla domanda "il male prevarrà?" Однако это ещё не ответ на вопрос, восторжествует ли зло, потому что есть плохая новость:
Quando tu hai male tu vai per me. Когда тебе плохо, ты приходишь ко мне.
Un insegnamento sbagliato fa più male che bene. Плохое преподавание приносит больше вреда, чем пользы.
Accetti di ritirarti dalla battaglia tra il bene e il male? Согласны ли вы выйти из борьбы добра и зла?
Per entrambi o va bene, o va male. Ясно, что либо обоим будет лучше, либо обоим хуже.
Il rimorso non ci ricorda quello che abbiamo fatto male. Сожаления не напоминают нам о том, что мы сделали плохо.
L'attuale crisi sanitaria, tuttavia, sembra più l'opera di un genio del male. На самом деле кризис здоровья сегодня - это больше результат работы империи зла.
Vediamo che "meglio" è l'emozione più frequente, seguita da "male". Мы видим "лучше" намного более частое чувство чем "плохо".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!