Примеры употребления "leggere" в итальянском с переводом "читать"

<>
Leggere libri è molto interessante. Читать книги - это очень интересно.
Non voglio leggere questo libro. Я не хочу читать эту книгу.
"Vogliamo imparare a leggere e scrivere. "Не могли бы вы научить нас читать и писать?"
Io non voglio leggere questo libro. Я не хочу читать эту книгу.
Ho finito di leggere il libro. Я закончил читать книгу.
Leggere dei libri è molto interessante. Читать книги - это очень интересно.
Devono solo leggere quello che scriviamo noi. им полагается читать то, что мы пишем.
E che avrebbero fatto fatica ad imparare a leggere. И мы знали, что им будет тяжело научиться читать.
Essendo un pastore, mi misi a leggere la Bibbia. И будучи пастором, я начал читать Библию.
Non volevo impartire una lezione o far leggere qualcosa. Я не хотел читать лекции или заставлять их читать учебник.
E mia madre ha avuto tempo per leggere per me. И у мамы появилось время читать мне вслух.
Non mi è mai successo di aver bisogno di leggere le istruzioni. Мне никогда даже не приходило в голову - читать инструкции.
Mio padre, che è molto impegnato, non ha tempo per leggere libri. У моего отца, который очень занят, нет времени читать книги.
Potrebbe essere un modo un po'artificiale per leggere un libro elettronico. Может быть, читать электронную книгу таким образом не совсем привычно.
Ecco che riuscite a entrare nella cartellina che il funzionario pubblico deve leggere. И так вы попадёте в нужную папку, письма из которой политик вынужден читать.
Alle superiori cominciai a leggere autori come Thoreau, Aldo Leopold e Edward Abbey. Будучи школьником старших классов я начал читать таких авторов как Торо, Альдо Леопольд и Эдвард Эбби.
Forse perché il papà aveva l'abitudine di leggere per noi la sera. Может быть, из-за того, что отец читал нам перед сном.
Mi piace leggere libri che mi ispirano a diventare più di ciò che sono. Я люблю читать книги, которые вдохновляют меня на то, чтобы стать чем-то большим, чем я есть.
Infatti, stavo ore nei supermercati a leggere tutti i nomi di tutte le cose. Действительно, я простаивала часами между полками в магазинах читая все эти названия на всех продуктах.
Mi piace leggere libri che ci ispirano a diventare più di ciò che siamo. Я обожаю читать книги, которые побуждают нас стать больше, чем мы есть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!