Примеры употребления "idea" в итальянском

<>
E'proprio una nuova idea. Это новая идея.
Non riuscivo a pensare a nessuna idea. Никакая мысль не приходила ко мне в голову.
Darwin ebbe questa straordinaria idea. У Дарвина была потрясающая идея.
E questa idea esercita su di noi una forte attrazione. Эта мысль приобрела среди нас притягательную силу.
Ci sembrò una bellissima idea. Это показалось отличной идеей.
Chiedo scusa se vi ho messo in testa questa idea. Извините, если я вам сейчас подкинул эту мысль.
Lui accettò la mia idea. Он одобрил мою идею.
Beh, quella era la mia idea che cercavo di trasmettere ai giovani. Эту мысль я старался донести до молодежи.
Considerammo allora un'altra idea. Так мы стали думать над другой идеей.
Questa idea delle lucciole nel vaso, per qualche ragione mi ha sempre attratto moltissimo. Почему-то мысль о светлячках в банке всегда меня воодушевляла.
Comincio con la mia idea. Я начинаю с моей идеи.
Essendo completamente sorprendente e divertente, con questa idea efficace Casey Niestat ha raggiunto cinque milioni di visualizzazioni. Юмор и элемент неожиданности, использованные Кейси Найстатом для выражения своей мысли, обеспечили его видео 5 миллионов просмотров.
Ha accettato la mia idea. Он одобрил мою идею.
Pensiamo ad esse come a cose divise e diverse, e questa idea fu probabilmente introdotta secoli fa. Мы думаем о них, как о совершенно разных вещах, и эта мысль, возможно, впервые появилась столетия назад,
Lui ha accettato la mia idea. Он одобрил мою идею.
Ma nel 2007, ho avuto la stupida idea di disegnare a mano ogni biglietto per tutti quelli della mia mailing list. Но в 2007-м году у меня возникла идиотская мысль нарисовать отдельную валентинку для каждого из списка моих адресатов.
E lui gioca con questa idea. И он играет с этой идеей.
La base di tutto questo è una vulnerabilità lancinante, questa idea che abbiamo per cui, affinché il rapporto si crei, dobbiamo fare in modo di essere visti, visti davvero. В основе стыда лежит сильнейшая уязвимость, мысль о том, что ради того, чтобы отношения состоялись, мы должны позволить людям увидеть нас, какие мы на самом деле.
Riflettete un po'su questa idea. Давайте обдумаем эту идею.
Ecco un esempio di cattiva idea. Я продемонстрирую вам пример плохой идеи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!