Примеры употребления "ghiaccio" в итальянском

<>
Poi dobbiamo penetrare il ghiaccio. Теперь нам надо проникнуть сквозь лёд.
quando ci si trova sulla superficie gelata del mare, alta e bassa marea vuol dire che stanno per succedere cose interessanti - il ghiaccio inizia a muoversi un po'intorno. когда вы стоите на поверхности замерзшего моря, высокие приливы имеют интересный эффект - лёд начинает слегка двигаться.
Acqua sotto la superficie su Marte, ghiacciata sotto forma di ghiaccio. Подземная вода на Марсе находится в замороженном состоянии льда.
Purtroppo il ghiaccio é spesso. К сожалению, лёд толстый.
Così aspettano l'inverno - quando il lago è completamente ghiacciato - e sfruttano questo strato di ghiaccio di un metro come piattaforma su cui allestire il loro campo e lavorare. Итак, они ждут зимы, когда озеро полностью замерзает, и тогда они используют лёд метровой толщины как платформу, чтобы установить свой лагерь и сделать свою работу.
La volta dopo mi sono congelato dentro un blocco di ghiaccio per tre giorni e tre notti a New York. В качестве следующего шага, я был заморожен в цельном куске льда на период в три дня и три ночи, в Нью-Йорке.
il ghiaccio è in movimento ovunque. повсюду вокруг нас движется лёд.
Mentre maneggiano il ghiaccio tengono un paio di guanti di scorta al caldo in un forno così, quando i guanti da lavoro congelano e le dita cominciano a irrigidirsi, possono usarne un paio nuovo. Пока они обращаются со льдом, дополнительная пара перчаток греется в печи, так что когда рабочие перчатки замёрзнут, а пальцы окоченеют, они смогут надеть новую пару.
Il ghiaccio si scioglie nell'acqua. Лёд тает в воде.
Ricordo un episodio in cui, arrivati nei pressi della cima, infilai la mano nel piumino d'oca per prendere la bottiglia dell'acqua, all'interno del piumino, per scoprire che l'acqua era già diventata un blocco di ghiaccio solido. Я помню один раз, близко к вершине, я полез в карман своей пуховой куртки за бутылкой воды, внутри моей пуховой куртки, и обнаружил, что вода уже замерзла.
Non c'era traccia di ghiaccio. Вокруг не было льда,
Quale è la temperatura del ghiaccio? Какова температура льда?
Qui, il ghiaccio sembra una presenza viva. Здесь лёд кажется живой силой.
Non eravamo coperti di ghiaccio in Africa. Африка не была покрыта льдами.
E sappiamo cosa sta succedendo al ghiaccio. А мы знаем, что происходит со льдом.
Le sue mani erano fredde come il ghiaccio. Её руки были так же холодны, как лёд.
E il ghiaccio che rimane è molto sottile. И сохранившийся слой льда достаточно тонкий.
Quindi in realtà il ghiaccio agisce come un giardino. Польза ото льда в том, что он играет роль сада.
Ma questa possibilità scompare quando il ghiaccio si scioglie. Однако это сходство исчезает, когда начинает таять лёд.
E stato la mancanza di ghiaccio - il mare aperto. Нехватка льда - открытая вода.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!