Примеры употребления "dolore" в итальянском с переводом "боль"

<>
Il dolore è a 120. Боль начинается со 120-и децибел.
Ha sentito dolore e compassione. Он испытывал боль и сострадание.
Quindi questo dolore si è estinto. И боль ушла.
Non proveremmo dolore, ma nemmeno gioia. Мы бы не испытывали боли, но и радости в жизни не было бы.
Scopri ciò che ti provoca dolore. чётко уясни, что причиняет тебе боль;
Comporta capire il dolore dell'altro. Оно влечет за собой понимание боли другого человека.
Maria cerca di superare il suo dolore. Мария пытается преодолеть свою боль.
Forse risentiamo ancora un dolore fisico, una ferita. Возможно, мы до сих пор испытываем физическую боль от раны.
e controllano i percorsi che producono il dolore. и они управляют проводящими путями, которые порождают их боль.
E andavo a fuoco - un dolore straziante, straziante. И меня словно подожгли заживо - мучительная, жутчайшая боль.
Sapete cos'é il dolore dell'arto fantasma? Слышали о фантомных болях в ампутированных органах?
Il dolore può rendere la vita davvero miserabile. Боль - это нечто, что может сделать вашу жизнь невыносимой.
È una cosa terribile, anche se capisco il dolore. Это ужасно, хотя я и понимаю что такое боль.
Se solo potessi muoverlo, forse il dolore verrebbe alleviato. Если б я только мог им подвигать, то боль бы прошла!"
Il dolore, che sto sentendo ora, è quasi insopportabile. Боль, которую я чувствую сейчас, почти невыносима.
Un modo per scaricare il dolore e il disagio. Способ выплеска боли и дискомфорта.
ma è proprio quello che succede con il dolore cronico. но это то, что происходит в случае с хронической болью.
Quindi se faccio qualcosa che vi ferisce, sento quel dolore. Поэтому если я сделал вам больно, я тоже чувствую боль.
Ed è per questo che il dolore diventa la malattia stessa. И вот почему боль становится самостоятельным расстройством.
La chirurgia non provocava più dolore, ma uccideva abbastanza in fretta. Хирургия больше не причиняла боль, но убивала достаточно быстро.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!