Примеры употребления "dolore" в итальянском с переводом на русский

<>
Il dolore è a 120. Боль начинается со 120-и децибел.
Ha sentito dolore e compassione. Он испытывал боль и сострадание.
Quindi questo dolore si è estinto. И боль ушла.
Non proveremmo dolore, ma nemmeno gioia. Мы бы не испытывали боли, но и радости в жизни не было бы.
Scopri ciò che ti provoca dolore. чётко уясни, что причиняет тебе боль;
Comporta capire il dolore dell'altro. Оно влечет за собой понимание боли другого человека.
Maria cerca di superare il suo dolore. Мария пытается преодолеть свою боль.
Forse risentiamo ancora un dolore fisico, una ferita. Возможно, мы до сих пор испытываем физическую боль от раны.
e controllano i percorsi che producono il dolore. и они управляют проводящими путями, которые порождают их боль.
E andavo a fuoco - un dolore straziante, straziante. И меня словно подожгли заживо - мучительная, жутчайшая боль.
Sapete cos'é il dolore dell'arto fantasma? Слышали о фантомных болях в ампутированных органах?
Il dolore può rendere la vita davvero miserabile. Боль - это нечто, что может сделать вашу жизнь невыносимой.
È una cosa terribile, anche se capisco il dolore. Это ужасно, хотя я и понимаю что такое боль.
Se solo potessi muoverlo, forse il dolore verrebbe alleviato. Если б я только мог им подвигать, то боль бы прошла!"
Il dolore, che sto sentendo ora, è quasi insopportabile. Боль, которую я чувствую сейчас, почти невыносима.
Un modo per scaricare il dolore e il disagio. Способ выплеска боли и дискомфорта.
ma è proprio quello che succede con il dolore cronico. но это то, что происходит в случае с хронической болью.
Quindi se faccio qualcosa che vi ferisce, sento quel dolore. Поэтому если я сделал вам больно, я тоже чувствую боль.
Ed è per questo che il dolore diventa la malattia stessa. И вот почему боль становится самостоятельным расстройством.
La chirurgia non provocava più dolore, ma uccideva abbastanza in fretta. Хирургия больше не причиняла боль, но убивала достаточно быстро.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!