Примеры употребления "dire" в итальянском с переводом "сказать"

<>
Non posso dire il contrario. Не могу ничего сказать по этому поводу.
E poi provi a dire: И пытаешься сказать себе:
A questo punto potreste dire: Теперь вы можете сказать:
Allora le persone potrebbero dire: Люди могут сказать:
Ho così tanto da dire. Я должна так много сказать.
Non sapendo cosa dire, taccio. Не зная, что сказать, я молчу.
Per coglierlo veramente, devi dire; Понять по-настоящему - значит сказать:
Cosa possiamo dire a riguardo? Что можем сказать?
Voglio dire, vuoi costruirne un altro? Что ты - хочу сказать - ты хочешь сделать еще одну?
Ti posso dire che non tornerà. Я могу сказать тебе - он не перезвонит.
Possiamo dire che grazie a loro. Мы можем сказать, что благодаря им,
Quindi in quanto chimico, voglio dire: Как химик, я хотел сказать:
Lavorano per piacere, per così dire. Они работают на отдыхе, можно сказать.
Devo dire, dei piedi molto sexy. Потрясающие ножки, надо сказать.
Io e Judy.lo devo dire. Должна сказать, что Джуди и я
Insomma, voglio dire, ha funzionato per Eric. Для Эрика это оказалось очень полезно - большего не скажу.
Chi si fermerebbe a guardare e dire: Кто остановится, выйдет и скажет:
Voglio poter dire a un futuro batterio: Я хочу сказать бактерии будущего:
Non capisco cosa sta provando a dire. Не понимаю, что вы пытаетесь сказать.
Puoi dirmi cosa vuol dire questa parola? Можешь сказать мне, что обозначает это слово?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!