Примеры употребления "difficile" в итальянском с переводом "трудный"

<>
Переводы: все425 трудный167 другие переводы258
È difficile risolvere questo problema. Эту проблему трудно решить.
Sono finito in prigione - difficile. Я был в тюрьме - это трудно.
Non dovrebbe essere così difficile. Это должно быть не так трудно.
All'inizio è stato molto difficile. Вначале было очень трудно.
Essere diversi non è così difficile. Но отличаться, быть другим, не так уж трудно.
E perché è così difficile, inizialmente? И отчего решения так трудно даются вначале?
Sono quelle a cui è difficile rispondere. вопросами, на которые трудно ответить.
E pensavo, sarà così difficile, così doloroso. Я думал, это будет так трудно, так болезненно.
Era un documento estremamente difficile per noi. Поэтому нам было чрезвычайно трудно работать с ним.
Il miglioramento è sempre più difficile da organizzare. Становится все труднее и труднее внести в них какие-то улучшения.
Pulire la macchia di caffè è stato difficile. Отмыть пятно от кофе было трудно.
È difficile prevedere la fine di una crisi. Окончание любого кризиса трудно предсказать.
Trovo che sia sempre più difficile essere seri. Я нахожу, что в действительности трудно быть серьезным.
In Africa è davvero molto difficile coinvolgere gli uomini. В Африке это очень трудно.
Ora, promuovere una rivoluzione morale deve essere difficile, giusto? Дать начало духовной революции - это должно быть трудным делом, не так ли?
Le bolle finanziarie sono difficile da identificare con certezza. Трудно с уверенностью определить пузыри активов.
Perché è così difficile ammettere che non siamo infallibili. Потому что это так трудно признать нашу подверженность ошибкам.
Come ho detto, è molto difficile immaginare una sparizione. Как я сказала, очень трудно представить себе такое.
E'stato molto difficile, sapete, imporre la mia autorità. Было, знаете, очень трудно, подтверждать свой авторитет.
è molto difficile immaginare cosa promuova questo spot commerciale. Трудно себе представить, что именно предлагает эта реклама.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!