Примеры употребления "corretto" в итальянском с переводом "правильный"

<>
E dovevo farlo in modo corretto: И должен был делать это правильно.
Ora, quando parla delle piante, tutto ciò che dice è corretto. Здесь, когда он говорит о растениях, всё - правильно.
E se lo interroghi, risponderebbe in modo corretto a tutte le domande sull'argomento. И если его протестировать, он ответит на каждый вопрос правильно.
Abbiamo scoperto che il computer riusciva nel 75% dei casi a prevedere il simbolo corretto. Итак, оказалось, что в 75 процентах из ста, компьютер давал правильный ответ.
Affermo che possa esserci uno strato-gioco sul mondo, e che è importante costruirlo in modo corretto. Я утверждаю, что существует игровой уровень во главе мира, и что очень важно правильно его построить.
Penso che, in qualità di adulti, dobbiamo imparare che non c'è un modo corretto o sbagliato di giocare. И я думаю, что мы, как взрослые, должны понять, что не существует правильных или неправильных подходов к игре.
Mi dissero di avere l'approccio corretto al paziente, che sapevano quale era il modo migliore per minimizzare il dolore. Они сказали, что у них верная модель пациента, что они знают, как правильно минимизировать боль,
Per di più, a causa di un travisamento linguistico, ci si riferisce alle attività di vigilanza sui flussi di capitale con il termine peggiorativo di "controlli" e non con il termine corretto. Более того, исказив язык, нормативы, влияющие на потоки капитала, уничижительно назвали "руководством", а не их правильным именем.
Miglioramenti concreti aiutano a creare norme pubbliche sulla sicurezza stradale, sul collocamento dei rifiuti e di altri impianti, che, se fatto in modo corretto, non compromette la qualità della vita di una comunità. Физические улучшения помогают реализовать государственную политику в отношении безопасности на дорогах, размещения мусороперерабатывающих и прочих предприятий, что при правильном использовании не снизит качество жизни в районе.
La risposta corretta è A. Правильный ответ A.
Hanno gettato correttamente le colonne. Они залили колонны правильно.
Hanno legato correttamente il tondino. Они правильно связали арматуру.
Ed anche questa mappa è corretta. И эта карта тоже правильная.
Nonostante ciò, la logica era corretta. Однако, логика у меня была правильная.
Essa aiuta a comprendere correttamente la frase. Оно помогает правильно понять предложение.
Nessuno dei vostri media l'ha detto correttamente. Ни одно ваше СМИ не смогло его правильно передать.
Se la struttura è corretta, il sistema funzionerà bene. Если структура правильная, система будет работать хорошо.
Questo è un poster di Notre Dame registrato correttamente. Это плакат собора Парижской Богоматери, правильно зарегистрированный.
Ora i miei denti mantengono la mandibola nella posizione corretta. Теперь мои зубы держат челюсть в правильном положении.
E dovemmo aggiungere un altro elemento per rappresentare correttamente l'universo. Нам необходима еще одна вещь для правильного создания Вселенной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!