Примеры употребления "comprare" в итальянском с переводом "купить"

<>
Dove posso comprare il biglietto? Где я могу купить билет?
Noi dobbiamo comprare dell'aceto. Нам нужно купить уксус.
La dignità non si può comprare. Достоинство нельзя купить.
Dove potrei comprare la carta telefonica? Где можно купить телефонную карточку?
La regolamentazione si può davvero comprare? Можно ли действительно купить "добрый" контроль?
La loro aspirazione era di comprare una macchina. Они, в основной массе, стремились купить автомобиль.
Non sono andato a comprare una casa più grande. Я не поехал и не купил большой дом.
E risparmiavano per poter comprare un paio di scarpe. А экономили они, чтобы купить себе обувь.
Prima dovevamo comprare un nuovo programma occidentale e trasmetterlo. Во-первых, нам нужно было купить программу на Западе и пустить её в эфир.
Posso comprare quel prodotto senza compromettere la mia etica? Могу ли я купить этот продукт не компроментируя мои этические воззрения?
Per esempio "Comprare l'Islanda" nasce da un articolo. Например, "Купить Исландию" был из какой-то статьи.
Quindi se state pensando di comprare un Ipad lasciate perdere; Если вы подумываете, не купить ли вам iPad, забудьте о нём;
Molti di voi potete permettervi di comprare una di queste cose. Многие из вас могут позволить себе купить такой.
Ci pensano due volte prima di comprare quella bottiglia di vino. Подумайте дважды прежде чем купить бутылку вина.
Non la si può comprare, disporre, o creare con le bombe. Она не может быть куплена или устроена или сделана с помощью бомб.
Così uscì a comprare una cornice in plastica per metterci la fotografia. И он пошел и купил пластиковую рамку для фотографий.
Mentre questo guidatore di risciò in India può risparmiare e comprare antibiotici. В то время, как этот рикша в Индии может сэкономить и купить антибиотики.
Lei ha contattato tutti quelli che erano interessati a comprare i miei lavori. Она общалась с любым, кто был готов купить мои работы.
Oggi è possibile comprare microprocessori da 2 megahertz al prezzo di un dollaro. Вы можете купить два мегагерцевых микропроцессора сегодня за доллар.
Nel 1960, tutti gli svedesi risparmiavano per cercare di comprare una Volvo, come questa. В 1960-году каждая шведская семья экономила, чтобы купить вот такую машину Вольво.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!