Примеры употребления "avere" в итальянском с переводом "иметь"

<>
Sapete, potrebbero avere una soluzione. Решение у них, может быть, и есть.
Vorremmo avere imparato di più. Хотелось бы иметь больше образования.
Ognuno può avere diverse caratteristiche. Каждый из них может иметь различные характеристики.
È utile avere buoni amici. Здорово иметь добрых друзей.
Bisogna avere l'equipaggiamento migliore possibile. Необходимо иметь самое лучшее из возможного оборудование.
Potrò mai sposarmi o avere figli?" Смогу ли я жениться и иметь детей?"
Ovviamente, era un aggeggio da avere. Необходимость этого приспособления была очевидна.
Pensavo di avere la risposta alla domanda. Я была уверена, что именно на это у меня есть ответ.
Ma penso sia importante avere questi posti. Я считаю, что важно иметь такие места.
E sapremmo di avere il ritmo giusto. Вот тогда мы бы были на одной волне.
"Ma Mamma, tu non puoi avere bambini." "Но, мам, ты же не можешь иметь детей".
Quindi era possibile avere cibo a sufficienza. Итак, было возможно добывать достаточно еды.
Di fatto, non si può non avere orecchio. На самом деле слух есть у всех.
Non devono essere intelligenti per avere un piano. Им не требуется иметь разум чтобы иметь план.
Non vogliono essere giornalisti, vogliono solo avere voce. они не хотят быть журналистами, они просто хотят иметь голос.
Quindi tutti vogliono avere un'educazione inglese, naturalmente. И естественно, все хотят иметь английское образование.
Vorrei avere lo stesso per la mia famiglia. Мне бы тоже хотелось иметь родословную своей семьи.
L'apprendimento deve essere produttivo per avere senso. Учение должно быть продуктивным, чтобы иметь смысл.
Un'idea semplice, ma potrebbe avere conseguenze considerevoli. Это простая идея, но она может иметь большие последствия.
Sapevamo che l'apparecchio doveva avere queste tre caratteristiche. Мы понимали, что прибор должен был соответствовать трём критериям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!