Примеры употребления "ancora" в итальянском

<>
Переводы: все1141 еще453 закреплять1 якорь1 другие переводы686
Qui sta ancora abbastanza bene. Он довольно неплохо выглядит на этом этапе.
Ancora una volta, potete immaginare. Заставляет задуматься.
Ne siamo ancora ben lontani. Но до этого пока далеко.
E riceve ancora il cetriolo. и снова получает огурец.
E lui ancora tiene duro. Но он не меняет своих убеждений.
E'così, ancora una volta. Итак, я повторил это снова.
Il fuoco è ancora lì. Огонь до сих пор здесь.
E la lista prosegue ancora. Этот список можно продолжать и продолжать.
qualcuno sa ancora cosa siano? кто-нибудь вообще помнит, что это такое?
Lo stato è ancora importante. Государство по-прежнему имеет значение.
Tutto questo ancora c'è. Все это по-прежнему существует.
Non ne abbiamo ancora parlato. Мы на самом деле не говорили об этом.
ancora non funzionano affatto bene. не так-то хорошо пока что работают.
ancora più importante del mercato. куда более важно, чем бизнес.
Ma abbiamo ancora dei problemi. Но и здесь существуют свои проблемы.
E poi dobbiamo consumare ancora meno. И меньше потреблять.
Perché dobbiamo studiare ancora queste cose? Почему мы должны изучать дальше?
E voglio fare ancora di più. Но я хочу сделать больше.
Dunque, ancora, radicale opposto a conservativo. Архитектура должна быть радикальной, а не консервативной.
Kay, possiamo farne una ancora meglio. Кей, мы всё же могли бы сделать лучше, я думаю, да.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!