Примеры употребления "preso parte" в итальянском с переводом на английский

<>
Grazie molte per aver preso parte. Thank you very much for attending.
Hai preso parte alla discussione ieri? Did you take part in the discussion yesterday?
Ha preso parte alla discussione ieri? Did you take part in the discussion yesterday?
Avete preso parte alla discussione ieri? Did you take part in the discussion yesterday?
C'è troppa gente qui. Andiamo da un'altra parte. There are too many people here. Let's go somewhere else.
Il sindaco ha negato di aver preso una bustarella. The mayor denied having taken a bribe.
Alla maggior parte delle persone non piacciono gli ospedali. Most people don't like hospitals.
Puoi descrivere l'uomo che ha preso il tuo portafoglio? Can you describe the man who took your wallet?
Ogni individuo ha diritto di prendere parte liberamente alla vita culturale della comunità, di godere delle arti e di partecipare al progresso scientifico ed ai suoi benefici. Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits.
Non sono sicuro se George sarà preso da questa idea. I'm not sure if George will take to this idea.
Prenderebbe parte al progetto? Would you take part in the project?
Ho preso un appuntamento con Mayuko. I made an appointment with Mayuko.
Parte domani per il Perù, vero? He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?
Io ho preso tre pesci ieri. I caught three fish yesterday.
Sono dalla tua parte dal profondo del cuore. I sympathize with you from the bottom of my heart.
Hai preso indietro i libri? Did you take back the books?
I negozi per la strada erano per la maggior parte chiusi. The shops in the street were for the most part closed.
Ha preso una decisione importante. He has made a significant decision.
A che ora parte il treno per New York? What time does the train for New York depart?
L'ho preso a schiaffi in faccia. I slapped his face.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!