Примеры употребления "prendersi cura" в итальянском

<>
È a casa a prendersi cura dei bambini. She's at home taking care of the kids.
Un bebè è incapace di prendersi cura di sé stesso. A baby is incapable of taking care of itself.
Si prendono cura del cane? Do they take care of the dog?
Si prese cura del povero uccellino. She took care of the poor little bird.
Si prende cura dei miei bambini. She takes care of my children.
Si prese cura del povero uccellino. She took care of the poor little bird.
Chi si prenderà cura del cane quando saremo via? Who'll take care of the dog while we are gone?
Mentre eravamo in vacanza, un vicino si è preso cura del nostro gatto. While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.
Condividere è prendersi cura. Sharing is caring.
Una bella sudata cura il raffreddore. A good sweat will cure a cold.
Non bisognerebbe prendersi gioco degli altri. One should not make fun of others.
La medicina è la cura per la malattia. Medicine is a treatment for illness.
Tom non dovrebbe prendersi gioco dello zoppicamento di Mary. Tom shouldn't make fun of Mary's limp.
Gli scienziati non hanno ancora trovato una cura per il cancro. Scientists haven't found a cure for cancer yet.
Lei si prende sempre cura del suo vecchio padre. She always takes good care of her old father.
Si prese cura di sua madre dopo che suo padre morì. He cared for his mother after his father died.
La sua salute debole li ha convinti a ricoverarlo in una casa di cura. His broken health led them to put him in the nursing home.
Il terapeuta ha in cura il paziente per una lesione alla schiena. The therapist is treating the patient for a back injury.
Mi prenderò cura del vostro gatto durante la vostra assenza. I will look after your cat while you are away.
Tom si prende buona cura degli uccelli. Tom takes good care of the birds.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!