Примеры употребления "molto" в итальянском с переводом "many"

<>
Judy è una studentessa molto intelligente. Judy is a most clever student.
Il tema di Lucy era molto conciso. Lucy's essay was most concise.
Il ferro è molto più utile dell'oro. Iron is much more useful than gold.
Viaggiare era molto più difficile a quei tempi. Traveling was much more difficult in those days.
Gill di solito agisce in modo molto efficiente. Gill usually acts most efficiently.
Questo libro è molto più utile di quello. This book is much more useful than that one.
Come molti di noi, era molto timida da bambina. She was, as many of us were, very shy in her childhood.
Un animale può essere molto più pericoloso quando è ferito. An animal can be much more dangerous when wounded.
Il cinese è molto più difficile di altre lingue straniere. Chinese is much more difficult than other foreign languages.
Quindi amiamo le frasi. Ma molto di più, amiamo le lingue. So we love sentences. But, even more, we love languages.
La maggioranza dei programmatori odiano il debugging; causare errori è molto più divertente di metterli a punto. Most programmers hate debugging; causing errors is much more fun than debugging them.
Tom pensa di sapere quanto guadagna Mary, ma Mary guadagna molto di più di quanto pensi Tom. Tom thinks he knows how much money Mary makes, but Mary makes quite a bit more than Tom thinks she does.
Non è stato molto intelligente comprare così tanto tonno in scatola, dato che non ho nessun apri-scatola. It wasn't very smart to buy so many tuna cans, since I have no can-opener.
Non è stato molto intelligente comprare così tanto tonno in scatola, dato che non ho alcun apri-scatola. It wasn't very smart to buy so many tuna cans, since I have no can-opener.
Non ha molto senso per me che io debba pagare più tasse di te anche se tu fai più soldi di me. It doesn't make much sense to me that I have to pay more income tax than you even though you make more money than I do.
Nella maggior parte dei casi, la gente, anche la più viziosa, è molto più naïf e sempliciotta di quanto noi supponiamo che sia. E questo vale anche per noi stessi. In most cases, people, even the most vicious, are much more naive and simple-minded than we assume them to be. And this is true of ourselves too.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!