Примеры употребления "mettersi agli atti" в итальянском с переводом на английский

<>
Ken mi battè agli scacchi. Ken beat me at chess.
Ogni individuo ha diritto ad un’effettiva possibilità di ricorso a competenti tribunali contro atti che violino i diritti fondamentali a lui riconosciuti dalla costituzione o dalla legge. Everyone has the right to an effective remedy by the competent national tribunals for acts violating the fundamental rights granted him by the constitution or by law.
Riesce a mettersi un kimono da sola? Can you put on a kimono by yourself?
Ma non ti annoi agli scout? Don't you get bored at scouts?
Costruiamo il paese con atti e parole. Let's build the country with actions and words.
Sa mettersi un kimono da solo? Can you put on a kimono by yourself?
Non dare da mangiare agli animali. Don't feed the animals.
Riesce a mettersi un kimono da solo? Can you put on a kimono by yourself?
È più facile insegnare ai bambini che insegnare agli adulti. It's easier to teach children than to teach adults.
Sa mettersi un kimono da sola? Can you put on a kimono by yourself?
Era seduta là in silenzio con le lacrime agli occhi. She sat there silently with tears in her eyes.
Penso che tutte le persone grasse dovrebbero mettersi a dieta. I think all fat people should go on a diet.
Dobbiamo pensare agli amici. We must think about friends.
Agli inizi della storia americana i neri vivevano in schiavitù. In the early days of American history, blacks lived in slavery.
Occhio agli oggetti in caduta! Watch out for falling objects!
Questa scuola fornisce agli studenti dei libri di testo. This school supplies students with textbooks.
Questa scuola fornisce dei libri di testo agli studenti. This school supplies students with textbooks.
Tom è meglio di me agli scacchi. Tom is better at chess than I am.
Mi piacerebbe andare agli Stati Uniti un giorno. I would like to go to the United States one day.
Il rumore è il problema più grave per quelli che abitano intorno agli aeroporti. Noise is the most serious problem for those who live around the airports.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!