Примеры употребления "Per quanto tempo" в итальянском с переводом на английский

<>
Per quanto tempo andate via? How long are you going for?
Per quanto tempo Ken ha vissuto a Kobe? How long has Ken lived in Kobe?
Per quanto tempo il mondo può aspettare e guardare queste atrocità? How long can the world stand by and watch these atrocities?
Per quanto starai a Kyoto? How long will you stay in Kyoto?
Quanto tempo siete stati? How long did you stay?
Per quanto sia andata male, poteva andar peggio. Bad as it was, it could have been worse.
Quanto tempo è stato assente? How long has he been absent?
Per quanto mi riguarda, non credo sia vero. As far as I am concerned, I don't think it's true.
Quanto tempo dura? How long does it take?
Per quanto riguarda l'inglese, nessuno può battermi. As far as English is concerned, nobody can beat me.
Quanto tempo sei restato? How long did you stay?
Ogni individuo ha diritto all’istruzione. L’istruzione deve essere gratuita almeno per quanto riguarda le classi elementari e fondamentali. L’istruzione elementare deve essere obbligatoria. L’istruzione tecnica e professionale deve essere messa alla portata di tutti e l’istruzione superiore deve essere egualmente accessibile a tutti sulla base del merito. Everyone has the right to education. Education shall be free, at least in the elementary and fundamental stages. Elementary education shall be compulsory. Technical and professional education shall be made generally available and higher education shall be equally accessible to all on the basis of merit.
Quanto tempo hai vissuto lì? How long did you live there?
Per quanto riguarda l'inglese, nessuno può fare meglio di me. As far as English is concerned, nobody can beat me.
Quanto tempo sei restata? How long did you stay?
Per quanto ne so, è uno studente diligente. As far as I know, he's a diligent student.
Quanto tempo rimarrai a Tokyo? How long will you stay in Tokyo?
Non posso essere d'accordo con te per quanto riguarda quella faccenda. I can't agree with you as regards that matter.
Quanto tempo siete restati? How long did you stay?
Per quanto ha avuto questo problema? How long have you have this problem?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!